La amistad entre un toro de las Highlands y una oca nació en enero de 2001 en los campos de Knapdale Eco Lodge en Gisbourne, Nueva Zelanda después de que la oca perdiera su pareja.
(The friendship between a Highland bull and a goose was forged in January 2001 in the paddocks of Knapdale Eco Lodge in Gisbourne, New Zeland, after the goose lost her mate.)
Desde entonces la insólita pareja es inseparable. En el lugar viven gansos y ocas, ganado de las Highlands, 10 emúes, un cerdo, 10 venados y 2 bueyes y la oca suele mantener a éstos alejados de Hamish –su amigo el toro.
(The unlikely pair have been inseparable since. In the same area there are geese, Highland cattle, 10 emus, a pig, 10 deer and two cattle beasts and the goose normally keeps the other animals away from Hamish, his bull friend.)
Las ocas están entre las aves que establecen lazos de por vida como las palomas, los cisnes, las águilas americanas, los gavilanes colirrojos, y los pingüinos.
(Geese are among birds that bond for life such as pigeons, swans, bald eagles, red-tailed hawks and penguins.)
Y no como estos dos "amigos" de este corto de animación que Catherine Hicks hizo en la Escuela de Arte y Diseño de Ringling y presentó en el año 2009 en el Festival de Animación por ordenador SIGGRAPH.
(Unlike those two "friends" in the animated short film Catherine Hicks made at Ringling College of Art and Design and featured in the 2009 SIGGRAPH Computer Animation Festival.)
¡Feliz fin de semana!
No hay comentarios :
Publicar un comentario