viernes, 28 de junio de 2013

¡Es viernes! ¡Sonríe! —133

baby aardvark
image credit
A funny animated short movie by 5 graduates from The One Academy in Malaysia: The Best Recipe.

Un divertido corto animado de 5 graduados de la Escuela de Arte y Diseño One Academy: "La mejor receta".


By the way, for those who aren't familiar with Asian food, like me, Siew Baos are barbecued pork filled buns.

A propósito, para aquellos que, como yo, no están familiarizados con la comida asiática, los "Siew Bao" son bollos horneados rellenos de cerdo a la barbacoa.


Have a nice weekend and for some, a nice holiday.
Feliz fin de semana y para algunos, felices vacaciones.

miércoles, 26 de junio de 2013

Wednesday Inspiration —74


“I’ve missed more than 9000 shots in my career. I’ve lost almost 300 games. 26 times, I’ve been trusted to take the game winning shot and missed. I’ve failed over and over and over again in my life. And that is why I succeed.”
Michael Jordan

"He fallado más de 9000 tiros en mi carrera. He perdido casi 300 partidos. 26 veces, han confiado en mí para hacer el lanzamiento que ganaría el partido y he fallado. He fracasado una y otra y otra vez en mi vida. Por eso tengo éxito."
Michael Jordan


lunes, 24 de junio de 2013

El arte de lo sencillo

latte art
images credit  1   2
El arte del latte o el arte del café con leche o cómo una actividad diaria "sencilla" puede transformarse —con imaginación, talento y práctica— en un disfrute para quien lo crea y quien lo saborea.

Latte art or the art of white coffee or how a daily and apparently simple activity can be turned —with imagination, talent and practise— into a joy for whom performs it and for whom savors it.


Have a nice week.
Feliz semana.

viernes, 21 de junio de 2013

¡Es viernes! ¡Sonríe! —132

cipmunk under flower
image
An awsome animated film by Tavvon Reynolds. This kind of story always make me think that as long as there are people who keep on doing such a good work and people enjoying it as much as I do, there is hope to make a better world.

Un corto de animación precioso por Tavvon Reynolds. Esta clase de historia siempre me hace pensar que mientras haya personas que sigan haciendo trabajos tan buenos y gente que lo disfrutan tanto como yo, habrá esperanza para un mundo mejor.


Have a nice weekend.
Feliz fin de semana.

miércoles, 19 de junio de 2013

Wednesday Inspiration —73

HONY_June_17_2013
Image credit
“Where I grew up, everyone called each other ‘nigger’ all the time. It was meant to be endearing, but I don’t think it’s healthy. Words have energy. If you were to refer to a child as ‘Satan’ his entire life, how do you think he’d turn out? So I’m trying something new. Whenever I see someone, I refer to them as ‘mister’ or ‘missus.’ I’m trying to put that energy onto people.”

"Allí donde  crecí, todos nos llamábamos mutuamente 'negrata' todo el tiempo. Se suponía que era una forma cariñosa de hablar, pero no creo que fuera bueno. Las palabras tienen energía. Si se te ocurriera llamar a un niño  'Satanás' toda su vida, ¿cómo crees que acabaría? Así que estoy probando algo nuevo. Cada vez que veo a alguien, me dirijo a esa persona como 'señor' o 'señora'. Estoy intentando transmitir esa energía en la gente".

viernes, 14 de junio de 2013

¡Es viernes! ¡Sonríe! —131

tortoise
image via
This animated movie as a 3rd year group project at The Animation School in South-Africa originally depicts how men and women cope with first dates. Great work.

Este corto de animación por un grupo de 3º curso de La Escuela de Animación, en Sudáfrica, muestra de forma original cómo los hombres y las mujeres se enfrentan a una primera cita. Un gran trabajo.


Have a nice weekend.
Feliz fin de semana.



miércoles, 12 de junio de 2013

Wednesday Inspiration —72

HaroldFeinstein
Harold Feinstein - Coney Island 1955
"Nothing in this world compares to the comfort and security of having someone just hold your hand."
     — Richelle E. Goodrich

"No hay nada en este mundo comparable al consuelo y la seguridad de tener a alguien que sólo te coge de la mano."

viernes, 7 de junio de 2013

¡Es viernes! ¡Sonríe! —130

Hermit crab
image
As we are longing for summer, here is a beautiful animated short story by Sunmee Dong on her 3rd year at CalArt: Shell Out* (a pun of which saxons are so fond in their titles)

Ya que estamos deseando que llegue el verano, aquí va este precioso corto de animación de Sunmee Dong en su tercer curso en CalArt (Escuela de Bellas Artes de Califirornia): "Sacar de la concha" * (un juego de palabras que tanto les gusta a los sajones en sus títulos).


* shell out: Informal to pay out or hand over (money)
* "Sacar de la concha": expresión informal para "pagar" o "entregar" (dinero)

Have a nice weekend.
Feliz fin de semana.

lunes, 3 de junio de 2013

El misterio de Picasso

The mystery of Picasso

We sometimes wonder, at least I do, how does an artist works? In 1956, in a documentary, The Mystery of Picasso, filmmaker Henri-Georges Clouzot shot Picasso working with time lapse photography, compressing each creative process into mere seconds.
At the end of the movie we are told that "the paintings cannot be seen anywhere else as they were destroyed upon the completion of the film". However it is fascinating to see this great artist create his work.

A veces nos preguntamos, al menos yo lo hago, ¿cómo trabaja un artista? En 1956, en un documental, "El misterio de Picasso", el director Henri-Georges Clouzot filmó con técnica 'time-lapse' a Picasso trabajando, comprimiendo cada proceso creativo en pocos segundos.
Al final se nos dice que "no se pueden ver los cuadros en ninguna parte porque fueron destruidos al acabar la película". No obstante, es fascinante ver a este gran artista crear.



Have a nice week.
Feliz semana.

 
Arriba