miércoles, 1 de abril de 2009

All Fools' Day

April fool!

April the 1st
The first of April, some do say, April The 1st
Is set apart for All Fools' Day.
But why the people call it so,
Nor I, nor they themselves do know.
But on this day are people sent
On purpose for pure merriment.
Poor Robin's Almanac (1790)

(El día 1 de abril, algunos dicen, Abril 1 /
se reserva para el Día de Todos los Tontos. / Pero por qué la gente lo llama así, / Ni yo, ni ellos mismos lo saben. / Pero ese día a la gente se le envía [a algún sitio] / A propósito y por pura diversión. / El Almanaque del pobre Robin
)

"...a la gente se le envía [a algún sitio]": se refiere el autor a que las primeras bromas consistían en enviar recados (errands) con invitaciones inexistentes.

All Fool's Day o April Fools Day, es una fiesta cuyo orígen tiene muchas explicaciones pero ninguna definitiva.

Lo que sí está claro es que en este día en el Reino Unido y en Estados Unidos es costumbre gastarse bromas (play pranks on others), inventarse cuentos chinos (make up tall stories, tall tales), tramar mistificaciones, engaños o timos (concoct hoaxes, deceptions or scams).

La BBC (British Broadcasting Corporation) famosa por su seriedad (reputed for its seriousness) y la fiabilidad de sus informaciones y noticias (the reliability of its information and news), es famosa también por haber sido la primera en poner en escena una de estas bromas típicas del "Día de los tontos de abril" (the first to stage an April Fools Day hoax).

Ya en 1957 logró engañar a centenares de personas (managed to dupe hundreds of people) con este reportaje sobre un supuesta recolección de espaguetis en Suiza. (Recordemos que en esos años, los espaguetis eran una comida "exótica" en Gran Bretaña).

(Como siempre he puesto los subtítulos en inglés y en español para que practiquéis, si queréis)

El año pasado la "broma" de la BBC consistió en este documental de "Pingüinos voladores" (Flying Penguins), que ya no engañó a tanta gente aunque alguna picó.

Por lo tanto no os extrañéis si también por internet (on the Internet) os encontráis con una noticia como la de 2006 con este fabuloso ataque de tiburón a un helicóptero (Shark Attacks Helicopter) : pura falsificación con Photoshop (pure Photoshop fake).

Shark attacks helicopterSi queréis aquí van las 100 mejores bromas de este día y aquí las mejores bromas de la BBC.

¡Cuidado con lo que recibáis o leáis hoy! (Beware of what you receive or read today!)

 
Arriba