No sé si os pasará como a mí pero mientras me cepillaba los dientes me pregunté que por qué las rayas de la pasta de dientes no se mezclaban , así que me puse a buscar y aquí está la explicación.
(I do not know if you are like me but as I brushed my teeth, I wondered why the stripes on toothpaste did not muddle up, so I started looking up and here's the explanation.)
Los tubos de pasta se rellenan desde atrás y los sellan.
Los colores se conservan en compartimentos distintos en el tubo para que no se mezclen. El tubo tiene un sistema de boquilla que obliga los colores a salir al mismo tiempo que la pasta blanca. Boquillas diferentes permiten distintas rayas.
(Toothpaste tubes are filled from the end and then sealed. The different colours are placed in different compartments so as not to muddle up.The tube contains a nozzle system that forces the colored bits out of the tube at the same time as the white stuff. Different nozzle designs allow different toothpaste stripes to be made.)
Al buscar la explicación tropecé con algo que me ha hecho ver mi grapadora de forma distinta. ¿Sabíais que se podía grapar de dos formas?
(Seeking this explanation I came across something that made me see my stapler differently. Did you know that there were two ways of stapling?)
Si quieres grapar folios para conservarlos así, los grapas con las puntas de la grapa dobladas hacia dentro.
(If you want to keep your sheets stapled, you have to staple them with the end of the staple bent inwards.)
Si lo que quieres es simplemente mantenerlos juntos pero los vas a desgrapar más tarde, puedes graparlos con las puntas de la grapa hacia fuera y así será más fácil quitarla.
(If you just want to keep them together but separate them later, you can staple them with the ends of the staple out and so it will be easier to remove.)
¿Y cómo?
(How can you do that?)
Muy sencillo. Si te fijas en el yunque de tu grapadora de mesa, éste puede girarse y así obtener el grapado que desees.
(Very simple. If you look at the stapler anvil, it can be rotated and thus obtain the desired stapling.)
Divertido, ¿verdad?
(Fun, isn't it?)
También he descubierto que los españoles inventaron un tipo de grapadora –la grapadora "casco"– así que he pensado en indagar a ver si va a ser mentira eso de que aquí en España no inventamos. Ya os contaré.
(I also found out that the Spanish invented a type of stapler – the stapler 'Casco' – so I think I'm going to investigate a little to see if it isn't a lie that here in Spain we do not invent. I'll tell you.)
No hay comentarios :
Publicar un comentario