lunes, 7 de septiembre de 2009

La ciencia de la felicidad: ¡Sé amable!

Bears hugging

El cuarto y último consejo de Richard Wiseman:

Según nuestro diccionario de Real Academia Española:
amabilidad: la cualidad de ser amable.
amable: (del latin amabĭlis) digno de ser amado. Afable, complaciente, afectuoso.
afable:(del latin affabĭlis) agradable, dulce, suave en la conversación y el trato.
complacer: (del latin complacēre)
1. Causar a alguien satisfacción o placer, agradarle.
2. Dicho de una persona: Acceder a lo que otra desea y puede serle útil o agradable.
3. Alegrarse y tener satisfacción en algo.

En el Oxford Dictionary:
Kindness: 1.kind and pleasant; of or like a friend.
2. (in combination) not harmful to a specified thing: environment-friendly.
3. favourable or serviceable.
4. (Military) of or allied with one’s own forces.
Kind:
1. considerate and generous.
2. (archaic) affectionate; loving.
Origin: Old English, "natural, native"; in the Middle Ages it meant "well-born or well-bred", and so "courteous, gentle, benevolent".
considerate:
1. careful not to harm or inconvenience others.
2. generous: freely giving more than is necessary or expected.
3. kind towards others.
4. larger or more plentiful than is usual.

(Lo curioso es que esta palabra en inglés se remonta "sólo" al siglo XIII, y la nuestra a la Antigüedad clásica.)

El profesor David Buss, catedrático de psicología en la Universidad de Tejas en Austin, conocido por su investigación de psicología evolucionista sobre las diferencias entre hombres y mujeres en la elección de una pareja, hizo un estudio en 1989 en 37 países del mundo – Sex differences in human mate preferences: Evolutionary hypotheses tested in 37 countries (si os interesa aquí está en PDF) (Diferencias entre hombres y mujeres en las preferencias del emparejamiento humano: hipótesis evolucionistas probadas en 37 países), entre 16.000 personas que abarcaban todo tipo de culturas, lenguas y tradiciones . La conclusión fue que, en todas las culturas, los dos rasgos más importantes para emparejarse, en ambos sexos, eran la amabilidad y la inteligencia.

(David M. Buss, a professor of psychology at The University of Texas at Austin, known for his evolutionary psychology research on human sex differences in mate selection, did a study in 1989 of sexual preferences in 37 cultures all around the world with 16,000 subjects that span all sorts of cultures, languages and traditions. The conclusion of this study was that in every culture, the top two most desired traits in a mate, for both sexes, were kindness and intelligence.)

Los anglosajones que crean fundaciones y movimientos para casi todo, también tienen, entre otras, una fundación dedicada a promover gestos de amabilidad al azar: The Random Acts of Kindness Foundation en donde te dan ideas y hasta calendarios con los gestos amables que puedes llevar a cabo a diario. Por ejemplo:
RAK caledendar September 2009

(Por cierto, ¿os habéis fijado que en fin de semana también puedes descansar de tener gestos amables? Muy norteamericano.)


Raked cardEn el Reino Unido la BBC radio lanzó en 2008 una campaña :1,000,000 Random Acts of Kindness (RAK) Campaign cuyo objetivo es crear una enorme reacción en cadena de gestos amables al azar por todo el mundo. Cada vez que entregas esta tarjeta a alguien, a su vez debe pasarla.

También en el Reino Unido, esta vez el canal de televisión BBC1 tiene un programa de noticias que sigue las andanzas de The Kindness Offensive, personas que se dedican a llevar a cabo gestos amables al azar y actos de belleza sin sentido. Hasta el periódico El País les dedicó un artículo este pasado 14 de agosto cuya traducción al inglés podéis leer (muy bien hecha por cierto) en el propio sitio de The Kindness Offensive.

Y en España tenemos Abrazos gratis que convoca y organiza abrazos gratis en ciudades de España e Hispanoamérica. Este fue su video de declaración de principios:

Bueno, pues a ser amables porque no sé quien dijo que: "Es agradable ser importante, pero es más importante ser agradable." (It's nice to be important, but it's more important to be nice.)

George Washington CarverY os dejo con un argumento de George Washington Carver:

"Lo lejos que puedas llegar en la vida depende de lo tierno que seas con los jóvenes, compasivo con los ancianos, comprensivo con los esforzados y tolerante con los débiles y los fuertes. Porque alguna vez en tu vida habrás sido uno de ellos."

(How far you go in life depends on your being tender with the young, compassionate with the aged, sympathetic with the striving and tolerant of the weak and strong. Because someday in your life you will have been all of these.)

Que la amabilidad os acompañe.

No hay comentarios :

 
Arriba