martes, 6 de septiembre de 2011

No sólo profesor

Not just a teacher
Al comienzo de este nuevo curso, parece que tendremos todos que recordar que somos mucho más de lo que parecemos a primera vista. Los profesores, por ejemplo (ya que es lo que mejor conozco):
(At the beginning of this new school year, it seems that we will have to remember that we are much more than what we look at first sight. Teachers, for example —as it is the occupation I know best:)
I am a counselor to a problem-filled child,
I am a police officer that controls a child gone wild.
Soy asesor de niños con problemas,
soy policía que controla a niños fuera de control.
I am a travel agent scheduling our trips for the year,
I am a confidante that wipes a crying child's tear.
Soy agente de viajes que planea nuestros viajes del curso,
soy confidente que enjuaga las lágrimas del niño que llora.
I am a banker collecting money for a ton of different things,
I am a librarian showing adventures that a storybook brings.
Soy banquero que recoge dinero para un montón de cosas,
soy bibliotecario que muestra las aventuras que un libro encierra.
I am a custodian that has to clean certain little messes,
I am a psychic that learns to know all that everybody guesses.
Soy encargado de limpieza que tiene que arreglar pequeños desbarajustes,
soy vidente que aprende a saber todo lo que los demás suponen.
I am a photographer keeping pictures of a child's yearly growth.
When mother and father have gone for the day, I become both.
Soy fotógrafo que guarda las imágenes de cómo crecen los niños año tras año.
Cuando papá y mamá están fuera, me convierto en ambos.
I am a doctor that detects when a child is feeling sick,
I am a politician that must know the laws and recognize a trick.
Soy médico que detecta cuándo un niño se siente enfermo,
soy político que tiene que saberse las leyes y reconocer una trampa.
I am a party planner for holidays to celebrate with all,
I am a decorator of a room, filling every wall.
Soy organizador de fiestas para los días que todos debemos celebrar,
soy interiorista que adorna todas las paredes.
I am a news reporter updating on our nation's current events,
I am a detective solving small mysteries and ending all suspense.
Soy reportero que mantiene al día de los temas de actualidad de nuestro país,
soy detective que resuelve pequeños misterios y acaba con toda intriga.
I am clown and comedian that makes the children laugh,
I am a dietitian assuring they have lunch or from mine I give them half.
Soy payaso y humorista que hace reír a los niños,
soy dietista que se asegura de que tienen comida y, si no, comparte la suya.
When we seem to stray from values, I become a preacher.
But I'm proud to have to be these people because...
I'm proud to say, "I am a teacher."
Cuando parece que nos apartamos de los valores, me convierto en predicador.
Pero estoy orgulloso de tener que ser toda esa gente porque...
Estoy orgulloso de decir: "Soy profesor".
EnlaceCreo que cualquiera que desempeñe su trabajo con ilusión, sea cual sea la ocupación, tiene que cumplir con tantas funciones. Por eso hay gente que no se aburre, aunque su trabajo a veces sea duro o parezca aburrido.
(I think that anybody who does their work with a will, no matter the job, has to fulfill so many roles. That's the reason why there are people who never get bored at work, even if it is hard, even if it seems boring.)
Fuente: I am a teacher by Stacy Bonino
 
Arriba